Pagodeversions – Brown GoodGood

Eu sei. Eu sei, não postamos videozinhos engraçados e nem baboseiras em geral. Mas isso aqui é GENIAL e o mundo deve ver.

Com vocês, Túlio Pires Bragança – Pagodeversions – Brown Goodgood

(ou Marrom Bom Bom em inglês)



Brown good good… good good good good… ourrr color browwwwnnnnnnnn

***

1 – Agradecimentos ao @dougcastanheira que me enviou isso por msn.

2 – Visitem a Comunidade do Pagodeversions

Você pode deixar um comentário, ou um trackback do seu site.

This website uses IntenseDebate comments, but they are not currently loaded because either your browser doesn't support JavaScript, or they didn't load fast enough.

9 Comentários to “Pagodeversions – Brown GoodGood”

  1. @brunaboosales says:

    O pior de tudo que ele parece com Titoh! kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    Amo!!!

    [Responder]

  2. [...] violento  O que é ser flamenguista Carro ajuda a pegar mulher? Pudor Desabafo de um WebDesigner Brown good-good (Marrom bom-bom) Japanese Life Style Mulheres desenhadas Fotos legais Vídeo: Mágicas super sônicas [...]

  3. Álvaro Fernandes says:

    E como vocês podem ver o Túlio tem outras versões em inglês, uma boa também é a versão de Eu me apaixonei pela pessoa errada. I’ve fallen in love with the wrong person.

    [Responder]

  4. Diego says:

    esse cara é demais eu adorei
    rsrsrsrsr

    [Responder]

  5. Dias says:

    pqp, o cara teve a manha
    soh falta fazer uma versao agora para Pimpolho
    hauhauhauhauhauhaa

    []’s

    [Responder]

  6. fabiana says:

    muito maneiro estava vendo e logo procurei pra deixar em meu pc muito maneiro melhor do que a verção original esta de parabens

    [Responder]

  7. João says:

    Por favor.. postem a letra em ingles.. .FASTASTICO !!

    o cara teve a inteligencia de fazer essa MALIQUICE e mostrar de forma IRONICA como JAMAIS vc deve traduzir algo para o INGLES..

    Uma verdadeira aula de INGLES para JAMAIS USAR !!

    Parabens !!

    [Responder]

  8. Mell Oliveira says:

    Hei, eu gostei! Não entendo nada de inglês mesmo.

    [Responder]

Solte o Verbo